See загущение on Wiktionary
{ "antonyms": [ { "sense_index": 1, "word": "разрежение" } ], "categories": [ { "kind": "other", "name": "Неодушевлённые/ru", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Плотность/ru", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Русские лексемы", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Русские слова с приставкой за-", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Русские слова с суффиксом -ениj", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Русские слова, тип морфемного строения pr-R-s-f", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Русские существительные", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Русские существительные, склонение 7a", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Русский язык", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Слова из 9 букв/ru", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Средний род/ru", "parents": [], "source": "w" } ], "etymology_text": "От гл. загущать, далее из прил. густой, далее из праслав. *gǫstъ, от кот. в числе прочего произошли: русск.-церк.-слав. гѫстъ (др.-греч. δασύς), укр. густи́й, болг. гъст, сербохорв. гу̑ст, гу́ста, гу̑сто, словенск. go^st, gósta, чешск., словацк. hustý, польск. gęsty, в.-луж. husty, н.-луж. gusty. Предположительно родственно др.-лит. gánstus «богатый, зажиточный», латышск. guosts «рой, масса». В таком случае слав. слова пришлось бы отделить от греч. γογγύλος «круглый», связанного с лит. gungulỹs «шар, ком», gùngti «изгибаться», латышск. gungis «нарост». Использованы данные словаря М. Фасмера. См. Список литературы.", "forms": [ { "form": "загуще́ние", "tags": [ "nominative", "singular" ] }, { "form": "загуще́ния", "tags": [ "nominative", "plural" ] }, { "form": "загуще́ния", "tags": [ "genitive", "singular" ] }, { "form": "загуще́ний", "tags": [ "genitive", "plural" ] }, { "form": "загуще́нию", "tags": [ "dative", "singular" ] }, { "form": "загуще́ниям", "tags": [ "dative", "plural" ] }, { "form": "загуще́ние", "tags": [ "accusative", "singular" ] }, { "form": "загуще́ния", "tags": [ "accusative", "plural" ] }, { "form": "загуще́нием", "tags": [ "instrumental", "singular" ] }, { "form": "загуще́ниями", "tags": [ "instrumental", "plural" ] }, { "form": "загуще́нии", "tags": [ "prepositional", "singular" ] }, { "form": "загуще́ниях", "tags": [ "prepositional", "plural" ] } ], "lang": "Русский", "lang_code": "ru", "pos": "noun", "related": [ { "raw_tags": [ "Ближайшее родство", "глаголы" ], "word": "загущать" }, { "raw_tags": [ "Ближайшее родство", "глаголы" ], "word": "загущаться" } ], "senses": [ { "examples": [ { "author": "Венедикт Дадыкин", "collection": "Наука и жизнь", "date_published": "2009", "ref": "Венедикт Дадыкин, «Время почивать на лаврах?» // «Наука и жизнь», 2009 г. [НКРЯ]", "source": "НКРЯ", "text": "При естественном свете такая формировка приводит к загущению кроны и, как следствие, к ухудшению освещённости, а стало быть, и фитосинтеза.", "title": "Время почивать на лаврах?" } ], "glosses": [ "действие по значению гл. загущать, загущаться" ], "id": "ru-загущение-ru-noun-VMH~CYF3" }, { "examples": [ { "author": "Сергей Буданцев", "date": "1919–1922", "ref": "Сергей Буданцев, «Мятеж», 1919–1922 гг. [НКРЯ]", "source": "НКРЯ", "text": "Шерстобиты это знают: как густеют и сваливаются комья шерсти, ― так тротуарному хождению стали поперёк чёрные пробки и загущения.", "title": "Мятеж" } ], "glosses": [ "результат такого действия;" ], "id": "ru-загущение-ru-noun-LW5hSkbz" } ], "sounds": [ { "ipa": "zəɡʊˈɕːenʲɪɪ̯ə" } ], "tags": [ "declension-2", "inanimate", "neuter" ], "translations": [ { "lang": "Английский", "lang_code": "en", "word": "thickening" }, { "lang": "Итальянский", "lang_code": "it", "word": "ispessimento" }, { "lang": "Немецкий", "lang_code": "de", "tags": [ "feminine" ], "word": "Verdickung" }, { "lang": "Татарский", "lang_code": "tt", "word": "куелану" }, { "lang": "Татарский", "lang_code": "tt", "word": "куелату" }, { "lang": "Украинский", "lang_code": "uk", "word": "загущення" }, { "lang": "Французский", "lang_code": "fr", "word": "épaississement" } ], "word": "загущение" }
{ "antonyms": [ { "sense_index": 1, "word": "разрежение" } ], "categories": [ "Неодушевлённые/ru", "Плотность/ru", "Русские лексемы", "Русские слова с приставкой за-", "Русские слова с суффиксом -ениj", "Русские слова, тип морфемного строения pr-R-s-f", "Русские существительные", "Русские существительные, склонение 7a", "Русский язык", "Слова из 9 букв/ru", "Средний род/ru" ], "etymology_text": "От гл. загущать, далее из прил. густой, далее из праслав. *gǫstъ, от кот. в числе прочего произошли: русск.-церк.-слав. гѫстъ (др.-греч. δασύς), укр. густи́й, болг. гъст, сербохорв. гу̑ст, гу́ста, гу̑сто, словенск. go^st, gósta, чешск., словацк. hustý, польск. gęsty, в.-луж. husty, н.-луж. gusty. Предположительно родственно др.-лит. gánstus «богатый, зажиточный», латышск. guosts «рой, масса». В таком случае слав. слова пришлось бы отделить от греч. γογγύλος «круглый», связанного с лит. gungulỹs «шар, ком», gùngti «изгибаться», латышск. gungis «нарост». Использованы данные словаря М. Фасмера. См. Список литературы.", "forms": [ { "form": "загуще́ние", "tags": [ "nominative", "singular" ] }, { "form": "загуще́ния", "tags": [ "nominative", "plural" ] }, { "form": "загуще́ния", "tags": [ "genitive", "singular" ] }, { "form": "загуще́ний", "tags": [ "genitive", "plural" ] }, { "form": "загуще́нию", "tags": [ "dative", "singular" ] }, { "form": "загуще́ниям", "tags": [ "dative", "plural" ] }, { "form": "загуще́ние", "tags": [ "accusative", "singular" ] }, { "form": "загуще́ния", "tags": [ "accusative", "plural" ] }, { "form": "загуще́нием", "tags": [ "instrumental", "singular" ] }, { "form": "загуще́ниями", "tags": [ "instrumental", "plural" ] }, { "form": "загуще́нии", "tags": [ "prepositional", "singular" ] }, { "form": "загуще́ниях", "tags": [ "prepositional", "plural" ] } ], "lang": "Русский", "lang_code": "ru", "pos": "noun", "related": [ { "raw_tags": [ "Ближайшее родство", "глаголы" ], "word": "загущать" }, { "raw_tags": [ "Ближайшее родство", "глаголы" ], "word": "загущаться" } ], "senses": [ { "examples": [ { "author": "Венедикт Дадыкин", "collection": "Наука и жизнь", "date_published": "2009", "ref": "Венедикт Дадыкин, «Время почивать на лаврах?» // «Наука и жизнь», 2009 г. [НКРЯ]", "source": "НКРЯ", "text": "При естественном свете такая формировка приводит к загущению кроны и, как следствие, к ухудшению освещённости, а стало быть, и фитосинтеза.", "title": "Время почивать на лаврах?" } ], "glosses": [ "действие по значению гл. загущать, загущаться" ] }, { "examples": [ { "author": "Сергей Буданцев", "date": "1919–1922", "ref": "Сергей Буданцев, «Мятеж», 1919–1922 гг. [НКРЯ]", "source": "НКРЯ", "text": "Шерстобиты это знают: как густеют и сваливаются комья шерсти, ― так тротуарному хождению стали поперёк чёрные пробки и загущения.", "title": "Мятеж" } ], "glosses": [ "результат такого действия;" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "zəɡʊˈɕːenʲɪɪ̯ə" } ], "tags": [ "declension-2", "inanimate", "neuter" ], "translations": [ { "lang": "Английский", "lang_code": "en", "word": "thickening" }, { "lang": "Итальянский", "lang_code": "it", "word": "ispessimento" }, { "lang": "Немецкий", "lang_code": "de", "tags": [ "feminine" ], "word": "Verdickung" }, { "lang": "Татарский", "lang_code": "tt", "word": "куелану" }, { "lang": "Татарский", "lang_code": "tt", "word": "куелату" }, { "lang": "Украинский", "lang_code": "uk", "word": "загущення" }, { "lang": "Французский", "lang_code": "fr", "word": "épaississement" } ], "word": "загущение" }
Download raw JSONL data for загущение meaning in All languages combined (4.6kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-11-01 from the ruwiktionary dump dated 2024-10-20 using wiktextract (d49d402 and a5af179). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.